Художественный перевод
Уточняйте цену у продавца
Продавец
Азербайджан, Баку
(Показать на карте)
(Показать на карте)
+994
Показать телефоны
Услуги других компаний
Описание
Художественный перевод текста- это самый сложный из письменных видов перевода. Кроме отличного знания обоих языков, дара слова, чувства языка, переводчик должен иметь художественное чутьё, талант писателя или поэта. Многие великие литераторы начинали с перевода творений своих предшественников из других культур. Именитые писатели прошлого считали своим долгом владеть несколькими иностранными языками, включая мёртвые, чтобы читать в оригинале шедевры, прославившие своих авторов по всей планете. Помня об этом, следует понимать, что великолепный художественный перевод под силу не каждому опытному переводчику.
Связаться с продавцом
Художественный перевод
Советуем посмотреть