Перевод текстов в сфере IT - телекоммуникаций
(Показать на карте)
Сегодня перевод текстов в области электроники - значимое направление деятельности бюро переводов. Часто требуется новая и качественная компьютерная литература, которая доступна, в основном, на английском языке. Также перевода с английского требуют инструкции по использованию компьютерного оборудования. Для переводов в сфере информационных технологий характерно большое количество специальной терминологии, устоявшихся штампов, смысл которых невозможно понять, не будучи узким техническим специалистом. В таких текстах много схем, в связи с чем переводчики должны знать не только иностранный язык, но работать со специализированными программами, чтобы выполнить перевод в нужном (или исходном) формате данных.
1.Подбираем под заказ переводчиков с учетом их специализации и опыта работы в данной области. Для выполнения данной работы мы привлекаем специалистов, имеющих, наряду с лингвистическим, образование в области электроники и информационных технологий;
2.На начальном этапе уточняем у заказчика вопросы терминологии, стиля и оформления перевода, при необходимости просим предоставить аналогичные переведенные документы. Благодаря этому наш перевод гармонично согласуется с уже имеющейся в компании клиента документацией;
3.Координируем работу переводчиков, следим за сроками выполнения проектов, проводим обязательную проверку всех переводимых текстов опытными редакторами;
4.Оформляем перевод в соответствии с оригиналом, сохранняя постраничное соответствие, изображения, схемы, графики и тд.